Asakusa Sensoji dango |
日本に来日しているS子さんからの2枚目の写真は、浅草寺のお団子の写真です。
実はこの度は、ご子息が付き添って来ています。そのご子息が浅草寺に出かけてお団子を食してきたようです。
アメリカで生まれて、アメリカで育ったご子息は、両親共に日本人ですが日本語を話すことはできないそうです。
S子さんも明日は通院なので、根掘り葉掘り聞くわけにもいかず、果たしてこのお団子がどこのお店のであるか推測してみました。
お団子に敷かれた紙とテーブルから浅草寺仲見世通りのよ兵衛ではないかと思います。
アメリカでお餅は食することはあっても、お団子を食べる機会はないのでは?
ご子息には、初めてのお団子?だったでしょうか。
かつてS子さんに、私のブログにはトランスレーション機能がグログをウェブバージョンに切り替えると付いているとお伝えしたことがありました。
しかし、世界中のほとんの言語が網羅されているものの 、その言語の表記自体が日本語で、例えば英語と表示されているので、子供達には使えないと指摘されました。
すると、海外で私のブログを読んで下さっているのは、おそらく日本語がわかる日本人?の方がほとんどと言うことでしょうか。
海外の皆様には本日は浅草、浅草寺のお団子 です。
私も、抱える難病が緩解しない限り、浅草へは行けませんので、いただいた写真に浅草への思いも馳せて、楽しむことができました。
Thank you very much!
from Mrs.S子シリーズ
0 件のコメント:
コメントを投稿